1
00:00:05,000 --> 00:00:07,500
Ciao, sono Johanna.

2
00:00:07,617 --> 00:00:10,177
Sono una media-attivista.

3
00:00:10,360 --> 00:00:14,720
Ho filmato scioperi e
movimenti sociali per 20 anni.

4
00:00:15,660 --> 00:00:18,613
E solo molto tardi
mi sono resa conto

5
00:00:18,730 --> 00:00:21,535
di quanto sia disastroso
il cambiamento climatico.

6
00:00:22,055 --> 00:00:24,475
Quando finalmente
ci sono arrivata

7
00:00:24,640 --> 00:00:26,956
ho deciso che
avrei provato a portare

8
00:00:27,113 --> 00:00:30,549
tutto quello che avevo
imparato dal movimento operaio

9
00:00:30,680 --> 00:00:33,340
nel movimento per il clima.

10
00:00:34,060 --> 00:00:37,174
Perché c'è qualcosa
che tutti e tutte noi dovremmo sapere.

11
00:00:38,340 --> 00:00:40,800
Quindi, iniziamo.

12
00:00:40,800 --> 00:00:42,200
Guardate qui:

13
00:00:49,080 --> 00:00:52,620
Questa è la Conferenza sul clima
di Parigi nel 2015.

14
00:00:53,460 --> 00:00:57,680
Da quando le Conferenze sul clima delle
Nazioni Unite sono iniziate nel 1992,

15
00:00:57,820 --> 00:01:01,920
le emissioni annuali di CO2
non sono diminuite,

16
00:01:02,300 --> 00:01:04,840
sono invece aumentate del 60%.

17
00:01:10,260 --> 00:01:11,640
Negli ultimi 40 anni

18
00:01:11,660 --> 00:01:16,900
abbiamo perso la metà di tutti i
mammiferi, pesci, uccelli e rettili.

19
00:01:25,420 --> 00:01:26,600
E la deforestazione,

20
00:01:27,500 --> 00:01:29,420
lo scioglimento delle calotte polari,

21
00:01:29,880 --> 00:01:31,960
l'acidificazione degli oceani,

22
00:01:32,500 --> 00:01:34,320
l'erosione dei suoli,

23
00:01:34,760 --> 00:01:38,220
incendi e inondazioni
sempre più gravi

24
00:01:38,220 --> 00:01:42,420
stanno facendo la loro parte per
distruggere la vita sulla Terra.

25
00:01:52,513 --> 00:01:55,123
Nel 2020,
20 milioni di persone

26
00:01:55,209 --> 00:01:58,529
sono dovute fuggire dalle conseguenze
del cambiamento climatico.

27
00:01:59,660 --> 00:02:05,600
I governi lasciano che queste
persone muoiano a migliaia.

28
00:02:07,660 --> 00:02:10,180
Potete immaginare cosa accadrà

29
00:02:10,265 --> 00:02:15,565
quando miliardi di persone avranno
perso i loro mezzi di sussistenza.

30
00:02:32,440 --> 00:02:35,120
I governi sapevano
cosa c'è da fare,

31
00:02:35,763 --> 00:02:37,703
ma non l'hanno fatto.

32
00:02:41,083 --> 00:02:44,505
La primavera rumorosa

33
00:03:01,425 --> 00:03:06,433
Siamo qui, gridiamo forte,
perché ci rubate il futuro!

34
00:03:26,190 --> 00:03:30,710
Perché i governi non hanno fatto
nulla per fermare il cambiamento climatico?

35
00:03:33,130 --> 00:03:34,518
Non lo so.

36
00:03:36,775 --> 00:03:39,884
Forse hanno pensato che
le cose sarebbero migliorate

37
00:03:39,955 --> 00:03:41,636
anche senza fare nulla?

38
00:03:41,667 --> 00:03:46,325
Non capisco perché i politici
che hanno dei figli

39
00:03:46,471 --> 00:03:50,558
non riescano a
pensare al futuro.

40
00:03:50,720 --> 00:03:54,563
Le politiche climatiche del
governo sono terribili.

41
00:03:54,704 --> 00:03:58,704
Viste da una prospettiva futura
forse addirittura criminali.

42
00:04:19,157 --> 00:04:20,712
Cosa significa per noi

43
00:04:20,759 --> 00:04:24,712
che i nostri governi non hanno
preso sul serio questa crisi

44
00:04:25,000 --> 00:04:28,795
e non hanno fatto
le cose che dovevano fare

45
00:04:28,865 --> 00:04:31,225
per cambiare le
nostre traiettorie?

46
00:04:31,303 --> 00:04:35,194
Significa che il momento attuale
è estremamente pericoloso.

47
00:04:35,909 --> 00:04:40,429
In questo momento siamo già
a livelli di riscaldamento

48
00:04:40,485 --> 00:04:44,133
che ci pongono al di fuori
dell'Olocene.

49
00:04:44,200 --> 00:04:47,830
L'Olocene è la fase climatica stabile

50
00:04:47,979 --> 00:04:51,660
degli ultimi 12.000 anni

51
00:04:51,800 --> 00:04:55,840
in cui l'umanità è emersa
dall'ultima era glaciale

52
00:04:55,920 --> 00:04:59,840
ed ha iniziato a sviluppare cose come
l'agricoltura, le città, la scrittura.

53
00:05:00,080 --> 00:05:04,240
Tutto ciò che chiamiamo civiltà
è avvenuto negli ultimi 12.000 anni.

54
00:05:04,640 --> 00:05:08,320
È questo tempo stabile,
in termini di clima.

55
00:05:08,400 --> 00:05:12,610
E siamo stati in grado di sviluppare
agricoltura, città e civiltà

56
00:05:12,689 --> 00:05:14,509
grazie a un clima stabile.

57
00:05:14,649 --> 00:05:17,082
Questa è una delle cose
che la gente non capisce.

58
00:05:17,160 --> 00:05:20,876
E ora abbiamo già lasciato l'intervallo
di temperatura dell'Olocene.

59
00:05:20,939 --> 00:05:23,370
Siamo già a 1,2 gradi
di riscaldamento

60
00:05:23,448 --> 00:05:26,704
rispetto al livello
pre-industriale.

61
00:05:26,899 --> 00:05:30,240
Quindi la nostra situazione
attuale è già molto pericolosa,

62
00:05:31,680 --> 00:05:36,123
ma sta diventando sempre più
pericolosa a un ritmo sempre più veloce.

63
00:05:36,280 --> 00:05:38,990
Non solo i governi
non hanno smesso di emettere,

64
00:05:39,052 --> 00:05:41,981
non solo non hanno iniziato a
a diminuire le proprie emissioni,

65
00:05:42,051 --> 00:05:44,872
- per la maggior parte, alcuni
hanno iniziato a diminuirle,

66
00:05:44,927 --> 00:05:46,262
ma non abbastanza
velocemente -

67
00:05:46,325 --> 00:05:49,365
ma stiamo accelerando
nella direzione sbagliata.

68
00:05:49,587 --> 00:05:53,556
Abbiamo creato così tanti
danni alla Madre Terra

69
00:05:53,666 --> 00:05:58,885
e questo danno che abbiamo
creato è ciò che fa sì

70
00:05:59,000 --> 00:06:05,360
che le nostre stagioni
non siano più le stesse.

71
00:06:06,180 --> 00:06:09,460
Ogni anno il nostro
clima cambia

72
00:06:09,522 --> 00:06:13,084
perché stiamo causando
danni alla nostra Madre Terra.

73
00:06:13,240 --> 00:06:16,760
Il cambiamento climatico è già in atto
nelle prime linee del Sud globale.

74
00:06:16,840 --> 00:06:20,386
Mentre in Europa è ancora
un problema del futuro,

75
00:06:20,458 --> 00:06:23,680
oggi la gente là è
a corto di acqua.

76
00:06:23,800 --> 00:06:27,240
Oggi le persone vengono inondate.
Nazioni stanno scomparendo.

77
00:06:27,320 --> 00:06:29,520
Le isole scompariranno
molto presto.

78
00:06:29,640 --> 00:06:34,084
Gli agricoltori non possono coltivare
a causa della mancanza d'acqua.

79
00:06:34,179 --> 00:06:35,764
Le Nazioni Unite prevedono

80
00:06:35,844 --> 00:06:39,800
che entro il 2050 ci saranno
alcuni miliardi di persone

81
00:06:39,880 --> 00:06:41,360
che non avranno
accesso all'acqua.

82
00:06:41,400 --> 00:06:45,283
Già oggi ci sono milioni di persone
che non hanno accesso all'acqua potabile,

83
00:06:45,338 --> 00:06:47,603
e la situazione peggiorerà.

84
00:06:47,666 --> 00:06:51,160
E questa è solo
la crisi idrica.

85
00:06:51,240 --> 00:06:54,029
Poi c'è la contaminazione
da parte di tutte le aziende,

86
00:06:54,068 --> 00:06:56,286
la distruzione delle
foreste e così via.

87
00:06:56,400 --> 00:06:59,560
E tutto questo sta portando le
persone a condizioni disperate.

88
00:06:59,720 --> 00:07:02,560
E prima o poi questo
raggiungerà l'Europa.

89
00:07:02,640 --> 00:07:06,600
Perché quei milioni e miliardi
di persone verranno qui.

90
00:07:26,380 --> 00:07:33,184
È chiaro da 50 anni
che non possiamo andare avanti così.

91
00:07:33,300 --> 00:07:35,787
È una questione di soldi.

92
00:07:35,943 --> 00:07:41,404
Ogni chilo di carbone che
estraggono e che viene sovvenzionato

93
00:07:41,656 --> 00:07:46,272
li fa guadagnare e quindi
non smetteranno di estrarre.

94
00:07:46,640 --> 00:07:50,149
Le domande e le risposte
sono sempre le stesse.

95
00:07:50,210 --> 00:07:55,104
Questo sistema è basato
sui profitti.

96
00:07:55,420 --> 00:08:02,537
Dobbiamo andare alla radice dei
problemi, non solo trattare i sintomi.

97
00:08:25,888 --> 00:08:30,708
Dobbiamo sbarazzarci di chi è al
potere, è un compito rivoluzionario.

98
00:08:30,740 --> 00:08:32,950
Mi ci è voluto del
tempo per capirlo.

99
00:08:33,061 --> 00:08:35,599
Pensavo si trattasse
solo di comprendere,

100
00:08:35,685 --> 00:08:38,943
che dovessimo capire
ciò che è necessario:

101
00:08:39,107 --> 00:08:42,459
che il clima si sta surriscaldando,
che dobbiamo palesemente cambiare le cose.

102
00:08:42,522 --> 00:08:47,349
Che si trattasse di capirlo e poi farlo.

103
00:08:47,428 --> 00:08:49,576
- ma non è così.

104
00:08:55,292 --> 00:08:58,847
La prima cosa che dobbiamo
capire per rimediare alla situazione

105
00:08:58,960 --> 00:09:02,280
è perché i governi
non hanno fatto nulla.

106
00:09:04,092 --> 00:09:07,130
L'industria dei fossili
ha fatto tutto il possibile

107
00:09:07,271 --> 00:09:10,263
per impedire un'efficace
legislazione sul clima.

108
00:09:10,408 --> 00:09:15,308
L'autore e scienziato
Andreas Malm ha però sottolineato

109
00:09:15,419 --> 00:09:19,000
che siamo di fronte
ad un problema sistemico.

110
00:09:19,240 --> 00:09:22,240
Le aziende che producono
petrolio, gas e carbone

111
00:09:22,300 --> 00:09:25,240
e fanno profitti
da questo,

112
00:09:25,357 --> 00:09:29,317
investono continuamente per
trovare nuove riserve

113
00:09:29,459 --> 00:09:33,559
e per espandere le loro
strutture per estrarle.

114
00:09:33,680 --> 00:09:38,840
E non c'è ancora alcun segno che
questo processo si rallenti o si fermi.

115
00:09:38,954 --> 00:09:42,018
Anche se Exxon e Total
e Shell parlano

116
00:09:42,104 --> 00:09:46,326
di raggiungere “emissioni nette
zero” ad un certo punto in futuro,

117
00:09:46,386 --> 00:09:47,754
forse nel 2050,

118
00:09:47,818 --> 00:09:50,278
quello che stanno
facendo sul campo

119
00:09:50,342 --> 00:09:54,474
è la costruzione di nuovi oleodotti
e la ricerca di altro petrolio.

120
00:09:54,560 --> 00:10:00,101
Vanno in posti come l'Artico
per trovare altro gas fossile.

121
00:10:01,000 --> 00:10:04,437
E questa è una
costrizione sistemica.

122
00:10:04,484 --> 00:10:08,880
Per queste aziende è un imperativo 
assoluto continuare a crescere

123
00:10:08,960 --> 00:10:13,546
e sostituire le riserve che
hanno esaurito con nuove riserve.

124
00:10:13,880 --> 00:10:16,870
È nella loro
natura di farlo.

125
00:10:17,520 --> 00:10:20,755
E perché gli stati
li aiutano a fare questo?

126
00:10:21,360 --> 00:10:24,440
Fondamentalmente, il compito
degli stati capitalisti avanzati,

127
00:10:24,520 --> 00:10:26,466
o di qualsiasi 
stato capitalista,

128
00:10:26,560 --> 00:10:30,189
è quello di ungere le ruote
dell'accumulazione del capitale

129
00:10:30,275 --> 00:10:32,158
e spianare la strada
alle aziende

130
00:10:32,236 --> 00:10:35,990
perché possano valorizzare
il capitale e realizzare profitti.

131
00:10:36,120 --> 00:10:38,499
È il loro compito 
fondamentale.

132
00:10:38,695 --> 00:10:40,080
È quello 
che fanno.

133
00:10:40,160 --> 00:10:42,646
Chiedere agli 
stati capitalisti

134
00:10:42,734 --> 00:10:45,216
di liberare le loro economie
dai combustibili fossili

135
00:10:45,341 --> 00:10:49,716
è chiedere loro di liberarsi
dell'intera base materiale

136
00:10:49,786 --> 00:10:52,746
del capitalismo, come
è stato in vigore

137
00:10:53,152 --> 00:10:55,192
negli ultimi 
due secoli.

138
00:10:55,800 --> 00:11:01,240
E gli stati capitalisti non si
sono dimostrati inclini a farlo.

139
00:11:01,440 --> 00:11:05,640
Hanno fallito secondo le loro
stesse cifre, i loro stessi obiettivi.

140
00:11:05,920 --> 00:11:08,627
Non li hanno raggiunti.
Perché hanno fallito?

141
00:11:08,880 --> 00:11:11,840
Credo in parte sia perché
non sono davvero

142
00:11:12,008 --> 00:11:17,400
al comando del sistema, che è
più determinato da obiettivi di profitto.

143
00:11:17,480 --> 00:11:21,600
E non possono cambiare
l'industria dei fossili

144
00:11:21,766 --> 00:11:26,639
finché i parametri
sono quelli di fare profitti.

145
00:11:26,840 --> 00:11:29,386
E poi sono anche

146
00:11:29,472 --> 00:11:33,480
vincolati a un sistema
di concorrenza tra stati-nazione.

147
00:11:33,613 --> 00:11:39,240
Quindi nessuno dei grandi blocchi come
Stati Uniti, Cina, UE, può permettersi

148
00:11:40,551 --> 00:11:43,442
di perdere nella
competizione globale.

149
00:11:43,552 --> 00:11:48,053
Quindi nessuno ha un grande interesse
a cambiare qualcosa in fretta.

150
00:11:51,900 --> 00:11:55,851
Le conseguenze di tutti questi
vincoli fattuali sono terribili.

151
00:11:57,088 --> 00:11:59,437
Secondo l'OCSE,

152
00:11:59,515 --> 00:12:02,780
ogni anno i combustibili fossili
sono sovvenzionati

153
00:12:02,835 --> 00:12:07,491
con una cifra che va dai 100 ai
200 miliardi di dollari.

154
00:12:08,525 --> 00:12:11,345
Cioè quattro volte di più
di quanto gli stati spendono

155
00:12:11,400 --> 00:12:14,482
per lo sviluppo
delle energie rinnovabili.

156
00:12:15,580 --> 00:12:20,180
Ma gli stati pagano anche per i danni
causati dall'industria fossile,

157
00:12:20,340 --> 00:12:24,460
come le ondate di calore,
siccità e inondazioni.

158
00:12:25,020 --> 00:12:30,475
Questi sussidi indiretti
(secondo il FMI)

159
00:12:30,567 --> 00:12:34,455
ammontano a 
5,9 bilioni di dollari

160
00:12:34,553 --> 00:12:36,820
- solo nel 2020.

161
00:12:37,380 --> 00:12:41,261
Che sono 11 milioni
di dollari al minuto.

162
00:12:45,814 --> 00:12:51,294
Ma gli stati non si limitano a
sovvenzionare l'uso di fossili.

163
00:12:52,197 --> 00:12:55,737
In paesi come la Namibia,
Botswana o Colombia,

164
00:12:55,800 --> 00:12:59,937
cospirano letteralmente
contro il proprio popolo

165
00:13:00,000 --> 00:13:03,187
per promuovere l'estrazione
di petrolio, gas

166
00:13:03,241 --> 00:13:04,921
e altre materie prime.

167
00:13:07,840 --> 00:13:10,940
Nella  provincia colombiana
di Casanare, ad esempio,

168
00:13:11,033 --> 00:13:14,313
negli anni '90 è stato
scoperto del petrolio.

169
00:13:15,817 --> 00:13:20,337
E i paramilitari, mano 
nella mano con l'esercito,

170
00:13:20,400 --> 00:13:23,080
hanno ucciso 2600 persone

171
00:13:23,140 --> 00:13:26,600
al fine di dare alla 
British Petroleum (BP)

172
00:13:26,687 --> 00:13:30,319
l'accesso ai 
giacimenti di petrolio.

173
00:13:33,913 --> 00:13:37,694
C'erano polizia ed 
esercito tutto intorno

174
00:13:40,341 --> 00:13:42,709
- non sono 
stati d'aiuto.

175
00:13:43,300 --> 00:13:48,287
La Colombia è un esempio estremo
di istituzioni statali marce.

176
00:13:49,340 --> 00:13:52,540
Ma anche i governi di sinistra
sono sotto pressione

177
00:13:52,649 --> 00:13:56,833
per estrarre combustibili fossili
e altre materie prime.

178
00:13:57,680 --> 00:14:01,394
Esteban Servat, che ha dovuto
fuggire dall'Argentina

179
00:14:01,456 --> 00:14:04,300
perché ha combattuto contro
una società di fracking,

180
00:14:04,363 --> 00:14:05,617
lo descrive così:

181
00:14:05,680 --> 00:14:08,402
Anche avendo un
governo rivoluzionario

182
00:14:08,458 --> 00:14:11,784
che volesse proteggere
le persone e l'ambiente

183
00:14:11,886 --> 00:14:14,456
- sarebbe rovesciato
in un attimo!

184
00:14:14,480 --> 00:14:19,480
Prendi il colpo di stato in Bolivia.
C'è stata una polemica con Elon Musk,

185
00:14:19,560 --> 00:14:21,454
che in un tweet 
ha detto:

186
00:14:21,517 --> 00:14:24,618
"Sì, abbiamo fatto un colpo 
di stato e lo faremo ancora",

187
00:14:24,697 --> 00:14:26,563
per ottenere 
il litio.

188
00:14:26,642 --> 00:14:29,332
E questo in caso avessimo
un buon governo,

189
00:14:29,415 --> 00:14:30,681
che in realtà
non abbiamo.

190
00:14:30,732 --> 00:14:33,541
Anche i governi progressisti
sono alla ricerca disperata

191
00:14:33,611 --> 00:14:36,830
di petrolio e gas per
avvantaggiare queste corporazioni.

192
00:14:36,916 --> 00:14:40,240
Perché si trovano in una trappola del 
debito con il FMI e la Banca Mondiale

193
00:14:40,350 --> 00:14:41,861
che li mettono 
sotto pressione

194
00:14:41,908 --> 00:14:45,115
per far sì che queste corporazioni
possano estrarre il più possibile.

195
00:14:45,200 --> 00:14:47,200
E nel processo,
ci sono le persone

196
00:14:47,400 --> 00:14:50,275
che mettono a rischio i propri corpi
per difendere la loro terra.

197
00:14:50,337 --> 00:14:52,556
E che pagano 
il prezzo più alto.

198
00:14:52,632 --> 00:14:57,970
Un esempio chiaro e urgente è
la fuoriuscita di petrolio in Perù.

199
00:14:58,576 --> 00:15:03,051
È successo con la Repsol,
multinazionale spagnola.

200
00:15:03,855 --> 00:15:07,785
Tenete presente che la Spagna è stata la
potenza coloniale dell'America Latina

201
00:15:07,815 --> 00:15:09,920
per mezzo millennio!

202
00:15:10,040 --> 00:15:12,415
E ancora oggi 
l'impunità di cui godono

203
00:15:12,508 --> 00:15:15,640
è tale da affermare di 
non essere responsabili

204
00:15:15,720 --> 00:15:17,800
e di non voler pagare
per la bonifica.

205
00:15:17,880 --> 00:15:19,898
Si tratta di un 
grave ecocidio,

206
00:15:19,985 --> 00:15:23,203
la peggiore fuoriuscita
nella storia del Perù,

207
00:15:23,289 --> 00:15:27,287
che ha ricoperto più di 20 spiagge,
colpendo migliaia di famiglie e pescatori,

208
00:15:27,334 --> 00:15:30,389
i mezzi di sostentamento e
la salute di molte persone.

209
00:15:30,444 --> 00:15:32,326
- E Repsol non 
vuole pagare!

210
00:15:51,463 --> 00:15:55,934
Repsol, prenditi la
responsabilità!

211
00:16:07,458 --> 00:16:11,355
Morte al capitalismo 
estrattivista!

212
00:16:48,026 --> 00:16:53,205
Ecologia senza decolonizzazione
è solo giardinaggio.

213
00:17:31,440 --> 00:17:37,060
La risposta ufficiale alla crisi
climatica si chiama "capitalismo verde".

214
00:17:38,560 --> 00:17:41,724
Il capitalismo verde è
essenzialmente l'idea

215
00:17:41,755 --> 00:17:45,471
di sostituire i fossili con
le energie rinnovabili,

216
00:17:45,840 --> 00:17:48,440
catturare CO2 
dall'aria

217
00:17:48,560 --> 00:17:51,380
e per il resto continuare
come prima.

218
00:17:53,880 --> 00:17:58,020
Questo è il mix energetico globale
di prima della pandemia, del 2019.

219
00:17:58,940 --> 00:18:02,360
Il 25% dell'energia 
proviene dal carbone,

220
00:18:02,560 --> 00:18:06,780
31% dal petrolio e
23% dal gas naturale.

221
00:18:07,660 --> 00:18:09,847
L'energia nucleare 
è contestata,

222
00:18:09,918 --> 00:18:12,488
il potenziale idroelettrico 
è quasi esaurito

223
00:18:12,566 --> 00:18:16,839
e con la biomassa ci sono conflitti
per il consumo del suolo.

224
00:18:17,300 --> 00:18:19,780
La strategia 
ufficiale è

225
00:18:19,992 --> 00:18:25,536
che questa piccola parte di colore rosa
debba sostituire tutte le altre.

226
00:18:25,623 --> 00:18:27,372
Entro il 2050.

227
00:18:28,987 --> 00:18:32,075
Per creare questa
quantità di energia rinnovabile

228
00:18:32,138 --> 00:18:35,278
dovremmo creare
un'enorme infrastruttura

229
00:18:35,360 --> 00:18:38,360
che richiederebbe enormi
quantità di materie prime.

230
00:18:38,580 --> 00:18:41,000
Materie prime che stanno
diventando sempre più rare

231
00:18:41,146 --> 00:18:42,872
e la cui estrazione

232
00:18:42,942 --> 00:18:46,462
distrugge i mezzi di sussistenza
delle persone nel Sud globale.

233
00:18:47,080 --> 00:18:50,090
É possibile avere un
capitalismo verde?

234
00:18:50,160 --> 00:18:54,446
Potrebbe esserci un nuovo
regime di accumulazione,

235
00:18:54,504 --> 00:18:56,564
un nuovo modello
di capitalismo,

236
00:18:56,634 --> 00:18:59,611
che si basa sul trarre profitto
dalla catastrofe climatica

237
00:18:59,673 --> 00:19:04,896
creando nuove opportunità di investimento
nella trasformazione ecologica.

238
00:19:05,419 --> 00:19:09,054
Si tratta di un settore
in rapida crescita.

239
00:19:09,140 --> 00:19:12,160
Come ad esempio
l'auto elettrica.

240
00:19:12,466 --> 00:19:14,638
Ma sarebbe
un'illusione pensare

241
00:19:14,717 --> 00:19:17,935
che il capitalismo verde
possa ridurre le emissioni

242
00:19:17,990 --> 00:19:19,592
abbastanza
velocemente.

243
00:19:19,616 --> 00:19:22,115
E, per quanto ne sappiamo,

244
00:19:22,287 --> 00:19:26,997
questo tipo di cosiddetto 
"capitalismo verde"

245
00:19:27,068 --> 00:19:29,872
aggrava la crisi 
della biodiversità,

246
00:19:30,024 --> 00:19:34,610
perché le risorse per auto elettriche,
biocarburanti, batterie

247
00:19:34,679 --> 00:19:37,367
devono provenire
da qualche parte!

248
00:19:37,454 --> 00:19:42,774
Questo crea nuovi problemi
e disuguaglianze neocoloniali.

249
00:19:42,900 --> 00:19:46,652
Quindi il problema non è
risolto, ma solo ricollocato.

250
00:19:59,780 --> 00:20:01,694
Il capitalismo verde
è una bugia.

251
00:20:01,780 --> 00:20:06,233
Non ha senso passare
all'energia verde,

252
00:20:06,357 --> 00:20:10,777
ma d'altra parte continuare
con un forte consumismo.

253
00:20:10,840 --> 00:20:15,600
Credo che la speranza che la tecnologia
ci salverà sia molto problematica.

254
00:20:15,779 --> 00:20:19,381
Perché avremmo solo
ritardato ad agire.

255
00:20:19,459 --> 00:20:23,075
Ci affideremmo ad alcune possibili
invenzioni future,

256
00:20:23,514 --> 00:20:26,599
e sì, potrebbero esserci
alcuni sviluppi,

257
00:20:26,812 --> 00:20:30,063
ma questo non cambia il fatto
che dobbiamo agire ora

258
00:20:30,116 --> 00:20:33,569
e ridurre il consumo
di risorse, qui e ora,

259
00:20:33,663 --> 00:20:39,194
e ridurre l'uso di combustibili fossili
e le emissioni, qui e ora.

260
00:20:39,601 --> 00:20:42,843
Questo è il grande
problema di questa logica

261
00:20:42,960 --> 00:20:45,336
secondo cui potremmo
fare progressi

262
00:20:45,397 --> 00:20:48,405
con le tecnologie verdi
e il capitalismo verde.

263
00:20:57,067 --> 00:20:58,802
Le cose 
sono due.

264
00:20:58,888 --> 00:21:01,966
Una è aumentare le energie rinnovabili
il più velocemente possibile.

265
00:21:02,005 --> 00:21:04,418
Ma l'altra, che è ancora
più importante,

266
00:21:04,497 --> 00:21:06,614
è quella di ridurre la
domanda di energia.

267
00:21:06,679 --> 00:21:10,725
E quando si uniscono le due cose,
si iniziano a trovare soluzioni in cui

268
00:21:10,842 --> 00:21:15,386
possiamo iniziare a gestire
il cambiamento climatico in tempi brevi.

269
00:21:15,438 --> 00:21:17,336
Se facciamo entrambe 
le cose insieme.

270
00:21:25,040 --> 00:21:28,141
Usare molta meno 
energia e risorse

271
00:21:28,212 --> 00:21:31,102
non sarebbe di per sé 
un grosso problema.

272
00:21:31,180 --> 00:21:36,387
Oggi, circa la metà del cibo e
un terzo dell'energia

273
00:21:36,480 --> 00:21:38,256
vengono sprecati.

274
00:21:40,106 --> 00:21:42,387
Se fermiamo 
questo spreco

275
00:21:42,456 --> 00:21:46,309
ed eliminiamo la produzione 
inutile o dannosa,

276
00:21:46,473 --> 00:21:50,240
possiamo risparmiare gran parte
delle risorse che utilizziamo oggi

277
00:21:50,311 --> 00:21:52,798
e gran parte 
delle emissioni.

278
00:21:55,693 --> 00:21:58,759
Produrre meno, però,
è in netta contraddizione

279
00:21:58,815 --> 00:22:01,947
con una caratteristica centrale
del capitalismo:

280
00:22:02,145 --> 00:22:04,054
deve crescere.

281
00:22:04,374 --> 00:22:06,629
Il capitalismo ha un
imperativo di crescita

282
00:22:06,702 --> 00:22:09,653
che è molto 
semplice da capire.

283
00:22:09,733 --> 00:22:12,741
Le imprese competono 
per i profitti,

284
00:22:12,796 --> 00:22:17,453
e se non realizzano abbastanza profitti,
o tanti quanti i loro concorrenti,

285
00:22:17,530 --> 00:22:18,937
falliscono.

286
00:22:18,995 --> 00:22:22,065
E questo significa che
il capitalismo è soggetto a crisi.

287
00:22:22,533 --> 00:22:26,253
E fondamentalmente 
il problema del sistema è

288
00:22:26,573 --> 00:22:31,133
che l'unico modo in cui il capitalismo
può affrontare queste sue crisi

289
00:22:31,573 --> 00:22:36,253
è quello di espandersi costantemente,
in modo che le imprese abbiano sempre

290
00:22:36,333 --> 00:22:40,670
nuove frontiere e nuovi spazi
da occupare e nuovi profitti da realizzare.

291
00:22:41,213 --> 00:22:44,733
Quindi è il modo in cui è strutturato
che gli impedisce di non crescere.

292
00:22:45,133 --> 00:22:47,821
E uno dei modi in cui
questo viene detto è:

293
00:22:47,939 --> 00:22:51,767
"Crescere è un meccanismo
di stabilizzazione del capitalismo".

294
00:22:51,893 --> 00:22:56,092
Quindi, senza crescita, il capitalismo
diventa instabile e soggetto a crisi.

295
00:22:56,162 --> 00:22:57,942
E questo non 
piace a nessuno.

296
00:22:57,998 --> 00:23:02,156
Quindi ogni attore del capitalismo
ha un incentivo intrinseco

297
00:23:02,293 --> 00:23:05,389
a mantenere l'intero
sistema in crescita.

298
00:23:05,888 --> 00:23:10,380
E sarebbe d'accordo che questo non è
compatibile con la nostra sopravvivenza?

299
00:23:10,439 --> 00:23:14,283
Tassi di crescita costanti dell'economia
sono assolutamente incompatibili

300
00:23:14,354 --> 00:23:17,814
con la sostenibilità ambientale
in qualsiasi dimensione,

301
00:23:17,870 --> 00:23:20,392
compreso l'affrontare
la crisi climatica.

302
00:23:20,470 --> 00:23:24,732
Una delle cose che è costante
nei dati è che vediamo

303
00:23:24,787 --> 00:23:27,270
la forte associazione
tra crescita economica,

304
00:23:27,333 --> 00:23:32,213
e l'aumento delle emissioni,
dell'uso di energia e delle risorse.

305
00:23:32,533 --> 00:23:35,750
Poche economie
sono in grado di distaccarle,

306
00:23:35,806 --> 00:23:38,062
di far crescere la
propria economia

307
00:23:38,115 --> 00:23:39,975
diminuendo
le proprie emissioni.

308
00:23:40,000 --> 00:23:43,603
La maggior parte, se
tieni conto delle emissioni

309
00:23:43,706 --> 00:23:47,588
dal consumo 
effettivo,

310
00:23:47,742 --> 00:23:51,867
se tieni conto 
del loro commercio,

311
00:23:52,013 --> 00:23:54,405
si vedono le emissioni 
aumentare di nuovo.

312
00:23:54,507 --> 00:23:56,321
Alcune economie
 tuttavia le riducono.

313
00:23:56,361 --> 00:23:58,798
Nel mondo che conosciamo
non è del tutto impossibile

314
00:23:58,880 --> 00:24:01,595
che un'economia possa crescere
e ridurre le emissioni.

315
00:24:01,656 --> 00:24:03,876
Ma in genere la 
riduzione è molto lenta.

316
00:24:03,933 --> 00:24:05,967
Non è 
abbastanza veloce

317
00:24:06,014 --> 00:24:10,583
da raggiungere lo zero
in un paio di decenni.

318
00:24:10,669 --> 00:24:13,256
Questa è una delle cose che
dobbiamo prendere molto sul serio:

319
00:24:13,311 --> 00:24:15,979
a livello mondiale,
il forte andamento che vediamo

320
00:24:16,018 --> 00:24:18,932
è che crescita
significa emissioni.

321
00:24:19,003 --> 00:24:23,737
E la crescita è quindi
completamente incompatibile

322
00:24:23,838 --> 00:24:28,886
con il mantenimento di
vita umana stabile sulla Terra.

323
00:24:33,452 --> 00:24:36,667
Gli unici che davvero
affrontano questo fatto

324
00:24:36,778 --> 00:24:39,941
sono solo le persone del
movimento globale per il clima.

325
00:24:40,237 --> 00:24:44,083
Sono loro ad aver portato
la questione all'ordine del giorno.

326
00:25:45,201 --> 00:25:49,294
Nel sistema capitalistico c'è sempre
questo focalizzarsi sulla crescita.

327
00:25:49,372 --> 00:25:53,375
Non possiamo trovare giustizia climatica
all'interno di questo sistema.

328
00:25:53,455 --> 00:25:57,861
Ciò di cui abbiamo bisogno non è solo un
immediato abbandono dei fossili,

329
00:25:57,947 --> 00:26:01,369
ma anche un cambio di sistema,
verso un sistema

330
00:26:01,470 --> 00:26:05,461
in cui possiamo vivere in modo
naturale e sostenibile.

331
00:26:07,375 --> 00:26:10,115
Per ottenere questo 
cambiamento di sistema,

332
00:26:10,218 --> 00:26:12,982
il movimento per il clima
deve vincere

333
00:26:13,054 --> 00:26:15,925
sui poteri che tengono
in piedi il capitalismo

334
00:26:15,995 --> 00:26:20,160
e sviluppare un'idea concreta
di come questo possa essere fatto.

335
00:26:20,264 --> 00:26:23,440
Il dibattito a riguardo
è in pieno svolgimento.

336
00:26:23,660 --> 00:26:27,560
Dobbiamo continuare a mobilitare
sempre più persone.

337
00:26:27,671 --> 00:26:30,757
Dobbiamo combattere
una grande battaglia mediatica

338
00:26:30,827 --> 00:26:33,150
e dimostrare che
ci sono molte alternative

339
00:26:33,218 --> 00:26:35,413
che sono già
state implementate

340
00:26:35,507 --> 00:26:40,494
per realizzare una vera transizione e per
fermare il massacro degli esseri viventi.

341
00:26:40,579 --> 00:26:44,419
Dobbiamo organizzarci,
questa è la cosa più importante.

342
00:26:45,040 --> 00:26:50,285
Non importa se in
un collettivo di giardinaggio

343
00:26:50,503 --> 00:26:54,524
in un gruppo di solidarietà
o con i vostri coinquilini.

344
00:26:54,658 --> 00:26:57,926
Organizzati siamo
molto più forti.

345
00:26:58,012 --> 00:26:59,452
Inoltre 
informatevi,

346
00:26:59,600 --> 00:27:02,107
usate i
vostri privilegi,

347
00:27:02,170 --> 00:27:06,834
è enorme quello che possiamo
fare qui, nel Nord globale.

348
00:27:07,198 --> 00:27:10,765
Mostrate solidarietà 
con altre comunità.

349
00:27:12,207 --> 00:27:18,407
E fate qualcosa, che si tratti di
giardinaggio o di occupare una miniera.

350
00:27:18,720 --> 00:27:24,330
Possiamo attaccare
il sistema da molti lati.

351
00:27:24,417 --> 00:27:28,338
E più siamo più il 
sistema diventa debole.

352
00:27:28,660 --> 00:27:32,540
Dobbiamo riprendere
tutte le nostre attività.

353
00:27:32,620 --> 00:27:35,132
Gli scioperi 
nelle scuole,

354
00:27:35,210 --> 00:27:39,164
le occupazioni delle 
miniere di carbone,

355
00:27:39,250 --> 00:27:41,320
le occupazioni 
delle piazze.

356
00:27:41,414 --> 00:27:44,348
E dobbiamo sperimentare
nuove tattiche

357
00:27:44,427 --> 00:27:46,739
e intensificare 
la lotta.

358
00:27:46,817 --> 00:27:50,411
Ho spinto affinché 
diversificassimo,

359
00:27:50,473 --> 00:27:54,001
fino anche a cose
come il sabotaggio.

360
00:27:54,100 --> 00:27:56,994
Ma questo dovrebbe essere
fatto in modo accurato.

361
00:27:57,131 --> 00:28:00,694
Quello che tutt* noi possiamo fare
oggi è agire, in qualsiasi forma.

362
00:28:00,787 --> 00:28:04,455
Possiamo unirci a un movimento 
di base, partecipare a manifestazioni,

363
00:28:04,536 --> 00:28:06,701
ad azioni come 
Ende Gelände.

364
00:28:06,771 --> 00:28:09,860
Si può aderire a un movimento di base
e prendere in mano la situazione,

365
00:28:09,940 --> 00:28:12,692
I politici hanno dimostrato
che non vogliono farlo.

366
00:28:12,752 --> 00:28:14,731
Quindi dobbiamo 
ribellarci.

367
00:28:15,060 --> 00:28:19,180
Tutti questi attivisti e attiviste hanno
ragione in quello che dicono.

368
00:28:19,335 --> 00:28:22,196
Ma sembra che
ci sia un punto cieco

369
00:28:22,279 --> 00:28:24,968
sulla questione di come 
il movimento per il clima

370
00:28:25,030 --> 00:28:27,710
possa costruire il potere
politico necessario

371
00:28:27,772 --> 00:28:29,795
a raggiungere i
propri obiettivi.

372
00:28:29,843 --> 00:28:33,314
Il potere politico per raggiungere
questi obiettivi è proprio qui,

373
00:28:33,382 --> 00:28:35,110
seduto su 
quei binari.

374
00:28:35,173 --> 00:28:37,860
Noi stess*
siamo il potere.

375
00:28:37,920 --> 00:28:39,920
Noi abbiamo 
il potere.

376
00:28:39,959 --> 00:28:43,569
Dobbiamo solo usarlo. Tutt* 
noi dobbiamo ribellarci e agire.

377
00:28:44,495 --> 00:28:49,644
Questo è vero in teoria,
ma come coinvolgere tutt*?

378
00:28:50,300 --> 00:28:56,511
Superare il capitalismo non è una cosa
che si fa con le amiche dopo il lavoro.

379
00:28:56,635 --> 00:28:59,791
Il movimento per il clima
può avere successo solo

380
00:28:59,877 --> 00:29:02,353
se tutt* spingono
nella stessa direzione:

381
00:29:02,432 --> 00:29:04,875
quelli che 
ballano qui,

382
00:29:05,030 --> 00:29:07,476
così come l'addetto 
alla sicurezza,

383
00:29:08,062 --> 00:29:12,331
e una parte non trascurabile
degli agenti di polizia.

384
00:29:29,990 --> 00:29:35,342
Per liberarci del capitalismo, dobbiamo
costruire un ampio movimento dal basso,

385
00:29:35,480 --> 00:29:38,076
che impari dalle
lotte del passato

386
00:29:38,194 --> 00:29:40,506
e vada un passo avanti.

387
00:29:57,639 --> 00:29:59,920
Dobbiamo darci dentro 
più duramente!

388
00:30:01,041 --> 00:30:03,495
Molte volte
negli ultimi 20 anni,

389
00:30:03,558 --> 00:30:06,620
le persone sono salite 
in massa sulle barricate

390
00:30:06,675 --> 00:30:08,503
contro i 
loro governi.

391
00:30:09,540 --> 00:30:15,380
In Argentina nel 2001, ad esempio,
la gente ha cacciato 5 governi.

392
00:30:15,663 --> 00:30:19,303
Avevo 16 anni
nel 2001 ed ero lì.

393
00:30:19,421 --> 00:30:22,581
Ero per strada,
nel centro di Buenos Aires.

394
00:30:22,856 --> 00:30:26,972
Ci sparavano addosso.
Noi correvamo.

395
00:30:28,356 --> 00:30:32,429
È stato potentissimo,
il presidente se ne è andato in elicottero.

396
00:30:34,120 --> 00:30:37,684
10 anni dopo c'è stata
la Primavera araba.

397
00:30:37,793 --> 00:30:45,314
Persone in Tunisia, Egitto, Bahrein,
Siria, Yemen, Sudan, Arabia Saudita,

398
00:30:45,525 --> 00:30:50,345
Palestina, Oman, Mauritania,
Marocco, Kuwait, Giordania,

399
00:30:50,423 --> 00:30:53,181
Iraq, Gibuti e Algeria

400
00:30:53,280 --> 00:30:55,280
sono in massa scese in piazza,

401
00:30:55,365 --> 00:31:00,345
rovesciando quattro governi
e chiedendo migliori condizioni di vita.

402
00:31:20,060 --> 00:31:23,592
Di nuovo, quasi 10 anni dopo,
dal 2018/2019,

403
00:31:23,646 --> 00:31:26,600
ci sono state nuovamente rivolte
in decine di paesi,

404
00:31:26,709 --> 00:31:33,840
tra cui Sudan, Francia, Cile,
Hong Kong, Libano e Iraq.

405
00:31:37,346 --> 00:31:41,432
E negli Stati Uniti si è verificata
la più grande mobilitazione

406
00:31:41,480 --> 00:31:43,752
nella storia del paese:
Black Lives Matter.

407
00:31:48,600 --> 00:31:52,609
Ma la domanda interessante
riguardo una rivolta è sempre:

408
00:31:52,868 --> 00:31:54,938
cosa viene dopo?

409
00:32:03,701 --> 00:32:07,029
Nessuna di queste rivolte
di massa ha potuto portare

410
00:32:07,076 --> 00:32:08,756
un cambiamento
di fondo.

411
00:32:09,259 --> 00:32:11,045
Perché no?

412
00:32:12,836 --> 00:32:15,476
Penso che una lezione
dalla Primavera araba

413
00:32:15,644 --> 00:32:19,321
e da molte altre rivolte
in tutto il mondo

414
00:32:19,370 --> 00:32:21,956
che appartengono allo stesso
momento storico

415
00:32:22,023 --> 00:32:25,196
come Occupy Wall Street
e simili...

416
00:32:25,577 --> 00:32:30,295
Una lezione importante è che abbiamo
bisogno di una sorta di organizzazione

417
00:32:30,350 --> 00:32:32,306
che sia stabile 
nel tempo.

418
00:32:32,384 --> 00:32:35,692
Abbiamo bisogno di
leadership e strategie.

419
00:32:35,793 --> 00:32:41,474
E dell'ambizione di non limitarci
a restare lontani dal potere,

420
00:32:41,541 --> 00:32:45,749
di cercare di sovvertirlo
e poi di tirarci indietro,

421
00:32:45,816 --> 00:32:48,979
ma di conquistarlo e usarlo

422
00:32:49,136 --> 00:32:51,336
per distruggere il vecchio ordine.

423
00:32:51,511 --> 00:32:52,511
Ora,

424
00:32:53,348 --> 00:32:59,214
non posso dire di avere un manuale o
una formula per capire come ciò avverrà.

425
00:32:59,517 --> 00:33:01,857
Non so chi ce l'abbia.

426
00:33:01,935 --> 00:33:05,702
E un bel po' di
attivisti e attiviste

427
00:33:05,806 --> 00:33:08,860
hanno tratto proprio 
queste conclusioni

428
00:33:08,947 --> 00:33:11,267
dopo le ondate 
di proteste

429
00:33:11,335 --> 00:33:14,978
nel 2011 e negli 
anni successivi.

430
00:33:15,056 --> 00:33:17,549
Hanno formato partiti,

431
00:33:17,672 --> 00:33:21,579
stabiliti progetti di partito
come Podemos e Syriza

432
00:33:21,650 --> 00:33:24,841
in Spagna e in Grecia.

433
00:33:25,145 --> 00:33:26,905
Anche questi non hanno
funzionato.

434
00:33:26,995 --> 00:33:28,542
Altri hanno provato

435
00:33:28,620 --> 00:33:31,745
a lavorare all'interno dei partiti 
di massa riformisti già esistenti

436
00:33:31,781 --> 00:33:34,810
come i Democratici o i Laburisti
nel Regno Unito con Sanders e Corbyn.

437
00:33:34,902 --> 00:33:36,162
Anche loro 
hanno fallito.

438
00:33:36,196 --> 00:33:38,002
Quindi non sappiamo
cosa funzionerà!

439
00:33:40,960 --> 00:33:45,170
Se né le rivolte di massa né i partiti 
di sinistra cambiano qualcosa,

440
00:33:45,233 --> 00:33:47,811
abbiamo bisogno di 
una nuova strategia:

441
00:33:48,640 --> 00:33:52,186
Agnieszka Mróz e
Magda Malinowska,

442
00:33:52,249 --> 00:33:55,202
lavoratrici di Amazon
e attiviste sindacali,

443
00:33:55,276 --> 00:33:59,233
suggeriscono di distogliere
il nostro sguardo dai parlamenti.

444
00:33:59,389 --> 00:34:03,749
Vedono la chiave del cambiamento
nella sfera della produzione.

445
00:34:04,900 --> 00:34:08,444
Penso che finché ci 
concentriamo sullo stato,

446
00:34:08,514 --> 00:34:10,700
su questa 
sfera politica

447
00:34:10,796 --> 00:34:14,157
che non torna
ai luoghi di lavoro,

448
00:34:14,197 --> 00:34:18,289
che non torna a cambiare 
il nostro modo di lavorare,

449
00:34:18,379 --> 00:34:20,398
perderemo.

450
00:34:21,170 --> 00:34:25,284
Abbiamo potuto vederlo
nei movimenti recenti

451
00:34:25,378 --> 00:34:30,460
concentrati soprattutto
sulle occupazioni di piazza,

452
00:34:30,560 --> 00:34:34,692
che chiedevano
partecipazione alla politica,

453
00:34:34,778 --> 00:34:36,653
a questo livello 
di sfera pubblica.

454
00:34:36,678 --> 00:34:37,807
E questo va bene.

455
00:34:37,869 --> 00:34:42,060
Ma finché questa sfera pubblica
e questo movimento politico

456
00:34:42,205 --> 00:34:46,345
sono staccati dal movimento
movimento operaio,

457
00:34:46,435 --> 00:34:47,845
perderanno!

458
00:34:48,193 --> 00:34:53,124
Il lavoro è centrale e cruciale per il
sistema di produzione capitalistico.

459
00:34:53,271 --> 00:34:55,605
E se ci organizziamo 
sul lavoro,

460
00:34:55,723 --> 00:34:59,658
possiamo davvero ottenere il 
potere di cambiare l'intero sistema,

461
00:34:59,743 --> 00:35:03,166
il sistema politico
e il sistema di produzione.

462
00:35:04,549 --> 00:35:06,697
Molte persone nel movimento
europeo per il clima

463
00:35:06,776 --> 00:35:08,767
non sembrano 
rendersi conto

464
00:35:08,830 --> 00:35:13,127
delle possibilità che si aprono
quando guardiamo alla produzione.

465
00:35:14,568 --> 00:35:17,547
Mentre stavo facendo 
ricerche per questo film,

466
00:35:17,619 --> 00:35:19,827
un noto attivista tedesco 
per il clima

467
00:35:19,889 --> 00:35:22,163
mi ha ad esempio detto
che non capiva

468
00:35:22,217 --> 00:35:25,592
perché dovessero essere proprio
lavoratori e lavoratrici

469
00:35:25,662 --> 00:35:27,812
a spodestare l'industria
dei combistibili fossili

470
00:35:27,860 --> 00:35:32,170
e non, per esempio, i fan
dei Beatles di questo mondo!

471
00:35:32,401 --> 00:35:33,601
Ecco la risposta:

472
00:35:43,436 --> 00:35:45,560
In quanto lavoratrici
e lavoratori salariati

473
00:35:45,662 --> 00:35:49,851
siamo costretti a partecipare
a un'economia capitalista

474
00:35:49,960 --> 00:35:53,432
che sta distruggendo
la vita sulla Terra.

475
00:35:54,167 --> 00:35:58,239
Siamo costretti a
scavarci la fossa da soli.

476
00:36:17,471 --> 00:36:21,246
Torni a casa dopo il tuo turno
e a volte piangi

477
00:36:21,302 --> 00:36:23,302
perché sei
così esausta.

478
00:36:29,997 --> 00:36:32,446
Tutto ciò che vogliamo è
una buona vita.

479
00:36:32,501 --> 00:36:35,727
Di non essere semplicemente
gettati nella spazzatura.

480
00:36:36,500 --> 00:36:38,688
Vogliamo dignità.

481
00:36:38,758 --> 00:36:40,937
La schiavitù deve finire.

482
00:36:50,601 --> 00:36:53,508
Ma non importa quanto
potente possa sembrare,

483
00:36:53,710 --> 00:36:56,866
il capitalismo ha una
debolezza cruciale:

484
00:36:57,148 --> 00:37:00,507
è totalmente dipendente
dal nostro lavoro.

485
00:37:02,740 --> 00:37:05,677
Quanto può durare Seattle senza
che i lavori nell’edilizia continuino?

486
00:37:05,865 --> 00:37:09,005
Siamo disposti a rimanere qui
per tutto il tempo necessario.

487
00:37:09,157 --> 00:37:12,857
Possiamo fermare tutto questo
scioperando insieme.

488
00:37:23,716 --> 00:37:25,422
Possiamo superarlo

489
00:37:25,531 --> 00:37:28,633
prendendo il controllo dei
mezzi di produzione,

490
00:37:30,720 --> 00:37:32,173
e possiamo sostituirlo

491
00:37:32,251 --> 00:37:35,493
pianificando e organizzando
noi stessi la produzione.

492
00:37:48,743 --> 00:37:52,750
L'impotenza strutturale del
movimento per il clima continuerà

493
00:37:52,811 --> 00:37:56,828
esattamente fino a quando ignorerà
questo potere strutturale

494
00:37:56,886 --> 00:37:58,709
dei lavoratori e
delle lavoratrici.

495
00:37:59,116 --> 00:38:01,876
Se vogliamo fermare la
distruzione del mondo

496
00:38:02,008 --> 00:38:05,124
dobbiamo assicurarci
che la prossima rivolta

497
00:38:05,187 --> 00:38:07,679
coinvolgerà i
principali luoghi di lavoro

498
00:38:07,768 --> 00:38:11,228
e si espanderà a
l'intera società.

499
00:38:11,319 --> 00:38:15,517
La chiave è che lavoratori e lavoratrici
assumano il controllo sul lavoro

500
00:38:15,604 --> 00:38:18,471
e assicurino approvvigionamenti
per tutti.

501
00:38:19,369 --> 00:38:21,868
Penso che in uno
sconvolgimento rivoluzionario

502
00:38:22,057 --> 00:38:25,828
la cosa principale sia soddisfare
i nostri bisogni primari.

503
00:38:25,940 --> 00:38:30,760
Se le persone soffrono la fame o
non vedono un beneficio immediato,

504
00:38:30,881 --> 00:38:34,824
allora si perdono persone
e non funzionerà.

505
00:38:34,967 --> 00:38:39,258
Quindi le industrie essenziali che si
occupano di energia e cibo, ad esempio,

506
00:38:39,358 --> 00:38:41,398
devono continuare a funzionare.

507
00:38:41,462 --> 00:38:45,188
Quindi la domanda è: come si fa ad avere
collegamenti con quei lavoratori?

508
00:38:45,267 --> 00:38:50,423
Come convincerli
a mantenere le operazioni in corso

509
00:38:50,631 --> 00:38:52,453
nel breve termine?

510
00:38:52,558 --> 00:38:55,568
E nel lungo termine,
quelle competenze e conoscenze

511
00:38:55,646 --> 00:38:59,193
devono essere condivise tra
un maggior numero di persone.

512
00:39:00,487 --> 00:39:05,100
Se non vogliamo continuare a
essere indifesi contro il capitalismo,

513
00:39:05,295 --> 00:39:07,404
dobbiamo iniziare a immaginare

514
00:39:07,491 --> 00:39:11,545
come potrebbe essere un'insurrezione
rivoluzionaria che ha successo.

515
00:39:12,551 --> 00:39:15,941
Guardiamo allora
all'anno 2024.

516
00:39:21,060 --> 00:39:25,480
Nella primavera del 2024,
la rivoluzione si riaccende.

517
00:39:31,260 --> 00:39:35,812
Anche a Berlino la gente, in massa,
scende in strada.

518
00:39:43,081 --> 00:39:46,324
Quasi tutte le persone si rendono conto
che le cose non possono andare avanti così

519
00:39:46,403 --> 00:39:51,285
e molte smettono di lavorare
per partecipare alla rivolta.

520
00:40:00,996 --> 00:40:03,739
Non tornerò più al
mio posto di lavoro.

521
00:40:03,969 --> 00:40:06,369
Non stavamo facendo
nulla che avesse senso.

522
00:40:06,535 --> 00:40:09,128
Quello che ho prodotto
era la conoscenza

523
00:40:09,298 --> 00:40:11,940
su come far comprare
roba alla gente.

524
00:40:12,068 --> 00:40:13,775
Stavamo testando gli annunci!

525
00:40:13,880 --> 00:40:18,008
Non credo che molti dei miei colleghi
e colleghe si presenteranno domani.

526
00:40:18,235 --> 00:40:20,573
Sono andata là per
prendere il mio computer.

527
00:40:20,635 --> 00:40:23,729
Presto mi servirà per
qualcosa di importante.

528
00:40:24,154 --> 00:40:27,143
Le persone nei luoghi di lavoro essenziali
continuano a lavorare

529
00:40:27,246 --> 00:40:30,176
e le altre cercano
qualcosa di significativo da fare,

530
00:40:30,332 --> 00:40:33,004
comprese le persone che prima
erano disoccupate

531
00:40:33,067 --> 00:40:34,481
e si sentivano
escluse.

532
00:40:35,960 --> 00:40:42,480
Le persone discutono su come garantire
la sopravvivenza quotidiana di tutti.

533
00:40:45,224 --> 00:40:49,357
È difficile negare che siamo totalmente
dipendenti dal mercato mondiale capitalista

534
00:40:49,420 --> 00:40:51,287
quando vogliamo
cucinare la nostra cena.

535
00:40:51,374 --> 00:40:54,904
E che le catene di produzione
sono diventate lunghe e complesse.

536
00:40:55,179 --> 00:40:57,860
Ma non appena abbiamo
preso il controllo della produzione,

537
00:40:57,980 --> 00:40:59,982
possiamo ricostruire
queste strutture

538
00:41:00,053 --> 00:41:06,017
e liberare noi stessi e il pianeta
dalla produzione non necessaria e dannosa.

539
00:41:06,130 --> 00:41:08,821
Dal momento che già oggi siamo noi
che produciamo tutto

540
00:41:08,892 --> 00:41:10,572
e manteniamo tutto in piedi!

541
00:41:12,260 --> 00:41:15,849
La gente si rende conto che
il successo della rivoluzione

542
00:41:15,960 --> 00:41:19,780
dipende dalla partecipazione di
un numero sufficiente di persone.

543
00:41:19,935 --> 00:41:22,490
Prendono d'assalto radio e
stazioni televisive

544
00:41:22,600 --> 00:41:26,912
per raggiungere tutti e tutte che
sono ancora a casa, isolate e spaventate.

545
00:41:34,208 --> 00:41:35,333
Salve,

546
00:41:35,456 --> 00:41:36,932
questa è
Radio Plantón

547
00:41:36,987 --> 00:41:39,955
con un resoconto dalla prima
assemblea dei delegati di Berlino

548
00:41:39,979 --> 00:41:41,713
che si è svolta ieri.

549
00:41:42,520 --> 00:41:46,320
Questo è un appello a tutti e a tutte
a unirsi alla rivoluzione.

550
00:41:47,200 --> 00:41:51,880
Non ci sono più padroni
e non c'è più alcuno stato.

551
00:41:52,200 --> 00:41:54,325
Non paghiamo più l'affitto.

552
00:41:55,060 --> 00:41:59,200
Smettete di lavorare se il vostro
lavoro era inutile!

553
00:42:01,440 --> 00:42:05,650
Se producete generi alimentari
e farmaci, o li consegnate,

554
00:42:05,766 --> 00:42:09,847
o lavorate in un ospedale,
o vi prendete cura di altre persone,

555
00:42:10,085 --> 00:42:12,405
il successo della rivoluzione
dipende dal fatto

556
00:42:12,499 --> 00:42:14,850
che voi continuiate
a lavorare.

557
00:42:25,034 --> 00:42:27,934
Aprite una mensa
nel vostro quartiere.

558
00:42:28,420 --> 00:42:31,177
Mangiate insieme,
conoscetevi.

559
00:42:31,270 --> 00:42:33,330
Organizzate un'assemblea
quotidiana.

560
00:42:33,400 --> 00:42:36,751
e create una struttura di accoglienza
per tutte le persone in difficoltà

561
00:42:36,845 --> 00:42:39,745
o che hanno a che fare
con persone violenti.

562
00:42:40,949 --> 00:42:44,157
Parlate dei vostri problemi
in assemblea.

563
00:42:46,890 --> 00:42:48,475
Questo è un appello
a tutti coloro

564
00:42:48,530 --> 00:42:51,858
che lavorano nelle forze
di polizia o nell'esercito.

565
00:42:52,244 --> 00:42:54,164
Unitevi alla rivoluzione!

566
00:42:54,507 --> 00:42:56,163
L'ordine che
avete protetto

567
00:42:56,211 --> 00:42:58,812
ha distrutto le fondamenta
delle nostre vite.

568
00:42:59,453 --> 00:43:03,472
Iniziamo ora a ricostruire
queste fondamenta.

569
00:43:05,933 --> 00:43:08,465
Per oggi è tutto
da Radio Plantón.

570
00:43:08,560 --> 00:43:13,772
Vi invitiamo a fidarvi dei vostri
istinti e della vostra umanità.

571
00:43:30,380 --> 00:43:31,980
Come in ogni rivoluzione,

572
00:43:32,050 --> 00:43:36,210
sorgono ovunque in modo spontaneo
assemblee di quartiere.

573
00:43:36,240 --> 00:43:42,111
Senza la presenza delle femministe, però,
queste assemblee sarebbero fallite.

574
00:43:42,688 --> 00:43:44,928
Gli uomini parlavano

575
00:43:45,086 --> 00:43:47,406
e le donne
ascoltavano.

576
00:43:47,605 --> 00:43:50,522
Così ho parlato e ho detto:

577
00:43:50,640 --> 00:43:54,844
"Sentite, questo funzionerà solo
se le donne sono presenti.

578
00:43:55,046 --> 00:43:57,214
E le donne
saranno presenti solo

579
00:43:57,371 --> 00:44:00,990
quando avranno lo stesso
tempo di parola degli uomini".

580
00:44:01,879 --> 00:44:05,657
Un donna più giovane
era d'accordo con me e ha detto

581
00:44:05,890 --> 00:44:11,881
che il tempo di parola di ogni persona
deve essere limitato a un minuto.

582
00:44:12,020 --> 00:44:14,660
Altre persone erano d'accordo,
e l'abbiamo approvata!

583
00:44:15,500 --> 00:44:18,157
Non è stato un grosso problema.

584
00:44:18,256 --> 00:44:23,417
Ma dopo l'atmosfera
era completamente diversa.

585
00:44:23,814 --> 00:44:26,869
Una regola così piccola ha avuto
un tale impatto.

586
00:44:26,978 --> 00:44:29,517
Eravamo di fatto tutti e tutte uguali.

587
00:44:34,580 --> 00:44:36,935
Nei primi giorni, il
movimento fa visita

588
00:44:37,014 --> 00:44:40,224
a lavoratori nella miniera di
carbone nella regione di Lausitz.

589
00:44:41,220 --> 00:44:43,162
Il personale discute
di cosa si potrebbe fare ora

590
00:44:43,342 --> 00:44:47,181
con la miniera di carbone
e le centrali elettriche.

591
00:44:47,480 --> 00:44:51,525
Con i miei colleghi abbiamo deciso che
per il momento smetteremo di lavorare,

592
00:44:51,603 --> 00:44:54,203
e vedremo cosa viene fuori
dall'assemblea.

593
00:44:57,060 --> 00:45:00,040
Alla Vattenfall, la prima
cosa che il personale decide

594
00:45:00,164 --> 00:45:04,081
è di ripristinare l'elettricità
a tutte le 40.000 famiglie

595
00:45:04,191 --> 00:45:06,229
a cui era stata tagliata.

596
00:45:06,432 --> 00:45:09,088
Il personale si preoccupa anche

597
00:45:09,166 --> 00:45:12,932
di come mantenere la fornitura
di energia elettrica nella regione.

598
00:45:13,780 --> 00:45:17,690
A Berlino l'elettricità proviene
dai parchi eolici e solari locali

599
00:45:17,784 --> 00:45:19,784
e dalle forniture di gas
russo.

600
00:45:20,020 --> 00:45:23,105
Abbiamo innanzitutto
contattato tutti i fornitori.

601
00:45:23,280 --> 00:45:26,527
Con i colleghi in Russia
è stato più difficile.

602
00:45:26,640 --> 00:45:29,769
Non è ancora chiaro come
si evolverà la situazione là.

603
00:45:29,840 --> 00:45:31,840
Ma per il momento continuano
a rifornirci.

604
00:45:32,280 --> 00:45:37,656
C'è un contratto di rifornimento
per il gas che dura fino al 2030.

605
00:45:37,760 --> 00:45:41,562
Abbiamo detto all'assemblea
che al più tardi entro quella data

606
00:45:41,679 --> 00:45:45,201
dobbiamo costruire i nostri impianti
di energia rinnovabile,

607
00:45:45,260 --> 00:45:47,487
così da non aver più bisogno
del gas.

608
00:45:49,440 --> 00:45:51,604
Per molti è chiaro
che è necessario

609
00:45:51,660 --> 00:45:56,776
occupare le banche per poter pagare
le bollette nella fase iniziale,

610
00:45:56,840 --> 00:45:58,704
mentre la rivoluzione si diffonde,

611
00:45:58,840 --> 00:46:03,360
e anche per togliere il potere finanziario
dalle mani delle forze reazionarie.

612
00:46:03,462 --> 00:46:07,477
Se i nostri nemici possono usare
il denaro contro di noi

613
00:46:07,553 --> 00:46:09,844
allora saremo perduti
entro poche settimane.

614
00:46:09,920 --> 00:46:14,783
Mi ha sorpreso che metà del personale
fosse dalla nostra parte

615
00:46:14,839 --> 00:46:16,572
e che volessero
sostenerci.

616
00:46:16,660 --> 00:46:19,580
Credo che i tempi fossero maturi.

617
00:46:20,165 --> 00:46:22,685
Molti lavoratori e lavoratrici occupano
le loro fabbriche

618
00:46:22,740 --> 00:46:25,560
e per la prima volta
c'è un'occasione reale

619
00:46:25,630 --> 00:46:29,544
per discutere quali prodotti
debbano essere ancora prodotti

620
00:46:29,575 --> 00:46:30,865
e quali no.

621
00:46:31,158 --> 00:46:34,369
Molti che prima di allora
non erano mai stati

622
00:46:34,424 --> 00:46:36,094
a una manifestazione
sul clima

623
00:46:36,158 --> 00:46:39,776
cominciano a capire come qui
si dischiuda una vera opportunità.

624
00:46:40,020 --> 00:46:44,000
E naturalmente la vita
cambia radicalmente per tutt*.

625
00:46:44,218 --> 00:46:48,018
Tutt* sono improvvisamente necessar*
e tutti possono contribuire.

626
00:46:48,720 --> 00:46:51,345
Le persone si appropriano
di spazi, costruiscono mense,

627
00:46:51,433 --> 00:46:53,900
e mettono a posto
appartamenti vuoti.

628
00:46:59,409 --> 00:47:01,753
Volevo esserne parte,

629
00:47:01,823 --> 00:47:03,245
così mi sono unita.

630
00:47:03,337 --> 00:47:05,079
Anche ai miei
ragazzi é piaciuto.

631
00:47:05,134 --> 00:47:09,355
Finalmente succede qualcosa
di cui posiamo essere parte.

632
00:47:10,392 --> 00:47:14,032
Ehi, siamo noi,
dalla mensa!

633
00:47:14,080 --> 00:47:16,637
Facciamo una cena
per il vicinato.

634
00:47:16,723 --> 00:47:20,442
Vuole scendere e partecipare?

635
00:47:25,720 --> 00:47:29,876
Chi lavora nei magazzini decide
di distribuire la merce che c'è in giro

636
00:47:29,939 --> 00:47:32,089
alle assemblee.

637
00:47:34,801 --> 00:47:36,168
È stato davvero importante

638
00:47:36,230 --> 00:47:40,070
che ovunque si siano formate assemblee,
proprio il primo giorno.

639
00:47:40,170 --> 00:47:42,370
Perché è lì che siamo andati.

640
00:47:42,450 --> 00:47:46,520
Siamo potuti andare lì e parlare
con la gente di cosa avessero bisogno.

641
00:47:47,407 --> 00:47:51,735
Ma cosa facciamo quando il magazzino
sarà vuoto, e lo sarà presto?

642
00:47:58,350 --> 00:48:00,769
Ero pronto
quando è arrivato il momento.

643
00:48:00,917 --> 00:48:02,284
Ho accettato
questo lavoro

644
00:48:02,346 --> 00:48:06,073
perché sapevo che prima o poi
sarebbe stato di importanza strategica.

645
00:48:06,229 --> 00:48:09,972
Il cibo è la cosa più importante
di cui le persone hanno bisogno.

646
00:48:10,100 --> 00:48:13,060
Volevo sapere come il cibo
arriva nei supermercati.

647
00:48:13,060 --> 00:48:15,853
Così sei anni fa ho iniziato
a lavorare da Lidl.

648
00:48:15,932 --> 00:48:19,666
Lidl ha oltre 500 fornitori di cibo
in Germania,

649
00:48:19,752 --> 00:48:21,837
e li ho chiamati

650
00:48:21,971 --> 00:48:23,127
uno per uno.

651
00:48:23,220 --> 00:48:25,790
Gli ho spiegato cosa
stava succedendo qui

652
00:48:25,868 --> 00:48:28,034
e chiesto se potevano
continuare a rifornire.

653
00:48:28,089 --> 00:48:31,136
Alcuni erano dalla
nostra parte, altri no.

654
00:48:31,186 --> 00:48:33,776
Alcune linee telefoniche
erano interrotte.

655
00:48:34,420 --> 00:48:36,545
Laddove le linee
erano interrotte,

656
00:48:36,599 --> 00:48:38,778
abbiamo cercato di usare
le assemblee locali

657
00:48:38,826 --> 00:48:40,959
per caire cosa
stava succedendo.

658
00:48:43,419 --> 00:48:46,395
La Germania se la cava abbastanza
bene per quanto riguarda il cibo

659
00:48:46,475 --> 00:48:47,840
all'inizio della rivoluzione,

660
00:48:47,918 --> 00:48:51,518
solo il 22% del cibo
deve essere importato.

661
00:48:51,697 --> 00:48:54,597
Ciò che manca è soprattutto
frutta e verdura.

662
00:48:54,782 --> 00:48:57,094
La frutta e la verdura
sono coltivate in gran parte

663
00:48:57,173 --> 00:48:59,803
da lavoratori illegalizzati
nell'Europa meridionale,

664
00:48:59,827 --> 00:49:03,961
che non ci pensano due volte
a unirsi alla rivoluzione.

665
00:49:05,700 --> 00:49:10,100
In Puglia, lavoratori migranti
decidono di occupare i campi.

666
00:49:10,570 --> 00:49:13,741
Il caporale è venuto, ma noi
ci siamo rifiutati di andare nei campi.

667
00:49:14,101 --> 00:49:18,108
Ci ha minacciato,
ma noi eravamo stufi.

668
00:49:18,406 --> 00:49:20,937
Insieme abbiamo deciso
di occupare la terra.

669
00:49:21,054 --> 00:49:24,093
Dopo siamo andati
all'assemblea di Foggia

670
00:49:24,250 --> 00:49:27,859
e abbiamo detto che
avevamo bisogno di più persone.

671
00:49:28,086 --> 00:49:33,921
Per difendere l'occupazione
e aiutare a lavorare.

672
00:49:34,092 --> 00:49:37,351
E sono venute molte persone!

673
00:49:37,991 --> 00:49:39,913
Eravamo così tanti

674
00:49:40,023 --> 00:49:44,605
che abbiamo deciso che
ognuno deve lavorare solo tre ore.

675
00:50:04,850 --> 00:50:07,933
Abbiamo iniziato a mettere su
degli appartamenti,

676
00:50:08,089 --> 00:50:12,417
occupando due edifici vuoti
nel centro e sistemandoli.

677
00:50:13,136 --> 00:50:16,339
Qui al Sud
le case sono vuote.

678
00:50:16,847 --> 00:50:19,495
Ho conosciuto una signora
molto gentile.

679
00:50:19,790 --> 00:50:22,336
È una terapista.

680
00:50:22,391 --> 00:50:25,445
Offrono terapia gratuita
a chi vuole.

681
00:50:25,587 --> 00:50:27,563
È fantastico.

682
00:50:31,740 --> 00:50:37,460
Come in ogni rivoluzione, anche nel 2024
il problema più grande è la repressione.

683
00:50:38,200 --> 00:50:40,410
Il 4° giorno della rivolta

684
00:50:40,482 --> 00:50:46,051
le autorità inviano polizia e militari
per sgomberare le fabbriche occupate.

685
00:50:46,346 --> 00:50:49,469
Siamo qui alla
Volkswagen di Wolfsburg.

686
00:50:49,600 --> 00:50:52,656
I lavoratori e le lavoratrici qui
hanno bisogno del nostro sostegno.

687
00:50:52,740 --> 00:50:55,015
Ieri hanno occupato la fabbrica.

688
00:50:55,100 --> 00:50:59,194
E sono qui per sorvegliare le macchine.

689
00:50:59,280 --> 00:51:04,678
Arriva sempre più polizia e abbiamo
visto un carro armato sul ponte.

690
00:51:04,860 --> 00:51:10,217
È di fondamentale importanza
che non perdiamo queste grandi fabbriche,

691
00:51:10,328 --> 00:51:13,223
perché qui possiamo
produrre praticamente qualsiasi cosa,

692
00:51:13,286 --> 00:51:16,411
dai respiratori artificiali
ai pannelli solari.

693
00:51:16,600 --> 00:51:20,450
Abbiamo urgentemente bisogno di
più supporto!

694
00:51:20,540 --> 00:51:22,300
Venite al cancello numero 5!

695
00:51:22,396 --> 00:51:26,223
Pubblichiamo l'esatto indirizzo e
le coordinate nella chat.

696
00:51:56,676 --> 00:52:00,785
Quando avremo preso il controllo
del tessuto produttivo della società,

697
00:52:01,160 --> 00:52:06,300
allora e solo allora potremo finalmente
iniziare a fare ciò che è necessario

698
00:52:06,408 --> 00:52:08,869
per frenare il cambiamento climatico.

699
00:52:09,597 --> 00:52:12,624
Se fossimo liberi di organizzare
le nostre società in modo diverso

700
00:52:12,663 --> 00:52:16,780
e fare le cose in modo completamente
diverso così da attraversare

701
00:52:16,900 --> 00:52:19,820
i prossimi decenni e il
prossimo secolo

702
00:52:19,900 --> 00:52:22,449
proteggendo il massimo numero
di persone,

703
00:52:22,527 --> 00:52:25,180
faremmo molte cose diversamente
in ogni settore.

704
00:52:25,260 --> 00:52:27,940
Il primo settore
sarebbe quello alimentare.

705
00:52:28,054 --> 00:52:31,081
Il cibo e le diete dovrebbero
essere su base vegetale,

706
00:52:31,140 --> 00:52:33,308
il che significa rimodellare
la nostra agricoltura.

707
00:52:33,420 --> 00:52:35,380
Il secondo
sarebbe l'edilizia.

708
00:52:35,460 --> 00:52:41,140
Potremmo riadattare ogni singolo edificio
entro un paio d'anni.

709
00:52:41,605 --> 00:52:44,572
Se qualcuno stesse pensando
in modo sensato alla crisi climatica,

710
00:52:44,660 --> 00:52:47,020
sarebbe un modo per
proteggere le persone,

711
00:52:47,150 --> 00:52:48,980
ridurre i costi futuri,

712
00:52:49,060 --> 00:52:52,500
eliminare la dipendenza energetica.
Quindi una vittoria.

713
00:52:52,639 --> 00:52:53,674
Questa è una cosa.

714
00:52:53,752 --> 00:52:55,540
L'altra cosa è
cambiare le nostre città.

715
00:52:55,618 --> 00:52:58,029
Renderemmo le nostre città
e i nostri insediamenti

716
00:52:58,146 --> 00:53:01,780
indipendenti dal trasporto privato
nella misura più ampia possibile.

717
00:53:01,860 --> 00:53:03,860
Rendere i nostri spazi più verdi

718
00:53:03,982 --> 00:53:06,739
e più umidi per proteggerci
dal clima che verrà.

719
00:53:06,838 --> 00:53:09,416
Uno dei motivi per cui nelle città
le alluvioni sono gravi

720
00:53:09,481 --> 00:53:12,881
è perché non diamo spazio all'acqua
di tornare nel terreno.

721
00:53:12,940 --> 00:53:16,580
E poi il terzo
settore è l'industria.

722
00:53:16,660 --> 00:53:19,448
Quindi, ridimensionare
qualsiasi cosa

723
00:53:19,620 --> 00:53:22,860
non necessaria in termini
di sovraconsumo.

724
00:53:22,940 --> 00:53:24,377
E poi trasformare ciò che resta

725
00:53:24,534 --> 00:53:27,936
per renderlo elettrico e rendere
molto più puliti i processi produttivi.

726
00:53:28,096 --> 00:53:34,507
Inizieremmo a costruire un sistema
energetico democratico e decentralizzato.

727
00:53:34,577 --> 00:53:37,497
Tornare al potere decisionale
su base locale.

728
00:53:37,738 --> 00:53:45,254
Penso che serva, da un lato,
una ri-localizzazione dei cicli economici

729
00:53:45,379 --> 00:53:47,582
e del processo decisionale;

730
00:53:47,776 --> 00:53:51,323
e una socializzazione...

731
00:53:51,409 --> 00:53:56,284
una socializzazione della produzione,

732
00:53:56,380 --> 00:54:02,736
in cui siano le persone coinvolte
a decidere il da farsi.

733
00:54:02,880 --> 00:54:10,752
E questo in unità locali più piccole, che
permettano un tale processo decisionale,

734
00:54:10,908 --> 00:54:13,658
connesse allo stesso tempo,
a livello globale,

735
00:54:13,775 --> 00:54:16,189
attraverso una connessione virtuale.

736
00:54:16,234 --> 00:54:20,614
Prendersi cura l'una dell'altro cosí
che ci sia abbastanza per tutti.

737
00:54:20,700 --> 00:54:24,384
Adattiamo tutto in base
alle reali necessità della gente,

738
00:54:24,447 --> 00:54:26,603
in termini di lavoro
e di distribuzione.

739
00:54:26,673 --> 00:54:29,431
Dobbiamo porre fine
a questo sistema,

740
00:54:29,525 --> 00:54:31,592
e prenderci cura
dei nostri veri bisogni

741
00:54:31,682 --> 00:54:34,348
e della sopravvivenza
dell'umanità.

742
00:54:37,949 --> 00:54:40,329
Ci sono vie d'uscita
dalla crisi climatica.

743
00:54:40,640 --> 00:54:44,764
E una strategia con cui
possiamo liberarci del capitalismo.

744
00:54:45,240 --> 00:54:47,499
Il resto è organizzazione.

745
00:54:48,020 --> 00:54:51,119
Ma cosa significa
concretamente per il qui e ora

746
00:54:51,222 --> 00:54:53,155
e per il movimento per il clima?

747
00:54:53,507 --> 00:54:54,707
Il movimento per il clima

748
00:54:54,826 --> 00:55:00,226
non può contare solo su quelle persone
che possono essere attive dopo il lavoro,

749
00:55:00,404 --> 00:55:04,482
che possono essere attive
dopo aver organizzato tutti i mezzi

750
00:55:04,575 --> 00:55:06,309
per la propria riproduzione,

751
00:55:06,450 --> 00:55:09,540
perché così ci sarà sempre
una separazione.

752
00:55:09,644 --> 00:55:12,180
Dobbiamo portare
a quel movimento

753
00:55:12,283 --> 00:55:16,163
il movimento operaio

754
00:55:16,274 --> 00:55:21,241
a cui serve allo stesso modo
di poter discutere questo tema

755
00:55:21,339 --> 00:55:25,100
attraverso e durante l'organizzazione
sul posto di lavoro.

756
00:55:25,180 --> 00:55:31,100
Perché il modo in cui lavoriamo
spesso é cosí duro,

757
00:55:31,260 --> 00:55:34,860
che molte persone non hanno
semplicemente energia,

758
00:55:34,972 --> 00:55:38,683
possibilità di essere attive
nel movimento dopo il lavoro.

759
00:55:38,804 --> 00:55:42,256
Per questo motivo superare
questa divisione

760
00:55:42,354 --> 00:55:45,264
è molto importante per il
movimento per il clima.

761
00:55:46,182 --> 00:55:53,369
Se non ci organizziamo sul lavoro,
ma su terreni differenti,

762
00:55:53,494 --> 00:55:55,655
è sicuramente importante.

763
00:55:55,765 --> 00:55:58,495
Ma credo il capitalismo
sia essenzialmente un sistema di produzione

764
00:55:58,573 --> 00:56:00,140
ed è fondamentale per loro.

765
00:56:00,337 --> 00:56:02,637
Se ci sono
lavoratori e lavoratrici deboli

766
00:56:02,737 --> 00:56:05,215
sono loro i vincitori.
Sempre.

767
00:56:05,385 --> 00:56:09,985
Penso che la classe lavoratrice
abbia bisogno di sentirsi sicura

768
00:56:10,098 --> 00:56:14,260
del proprio potere e della propria
conoscenza nel creare una nuova società.

769
00:56:14,391 --> 00:56:17,930
E al momento questo è difficile
perché molto del lavoro

770
00:56:18,008 --> 00:56:20,100
è stato dequalificato.

771
00:56:20,180 --> 00:56:22,754
Ci si sente piuttosto alienati
dai propri colleghi e colleghe.

772
00:56:22,879 --> 00:56:25,137
Ci sono molte divisioni
all'interno della forza-lavoro,

773
00:56:25,247 --> 00:56:27,063
e dobbiamo
superare questo problema.

774
00:56:27,172 --> 00:56:29,520
Questo avviene con grandi passi,

775
00:56:29,613 --> 00:56:32,207
ma può anche
essere facilitato.

776
00:56:32,531 --> 00:56:36,613
Quando vado al lavoro, cerco di parlare
con i miei colleghi e colleghe di come

777
00:56:36,754 --> 00:56:41,053
possiamo far fronte comune
contro il capo,

778
00:56:41,178 --> 00:56:44,070
come possiamo rendere migliore la nostra
vita lavorativa.

779
00:56:44,183 --> 00:56:48,003
E quando i lavoratori sentono di avere
un certo controllo sul proprio lavoro,

780
00:56:48,105 --> 00:56:52,183
possono immaginare di controllare
anche il resto della loro vita,

781
00:56:52,261 --> 00:56:54,204
e immaginare una
società diversa.

782
00:56:54,284 --> 00:56:57,137
Se devi chiedere il permesso
per andare in bagno

783
00:56:57,235 --> 00:57:01,609
come puoi pensare di essere
l'avanguardia di una nuova società?

784
00:57:01,693 --> 00:57:03,813
Non funziona.

785
00:57:04,420 --> 00:57:09,980
Preparare una rivoluzione è sempre come
essere parte delle lotte quotidiane.

786
00:57:10,069 --> 00:57:13,925
Promuovere qualsiasi forma
di lotta

787
00:57:14,102 --> 00:57:16,980
che dia alle persone l'idea:
possiamo farcela da sole.

788
00:57:17,060 --> 00:57:21,740
Non dipendiamo da
intermediari, politici e così via.

789
00:57:21,934 --> 00:57:25,879
E in questa esperienza
del "possiamo farcela da soli"

790
00:57:25,958 --> 00:57:29,820
aprire un po' di più la finestra e
dire: "Ok, se possiamo farlo,

791
00:57:29,900 --> 00:57:32,950
perché non possiamo farlo
a un livello più sociale?".

792
00:57:33,126 --> 00:57:35,372
Per fare questo bisogna
essere organizzati.

793
00:57:47,791 --> 00:57:51,025
Ci sono centinaia di migliaia di
persone che si stanno preparando,

794
00:57:51,111 --> 00:57:52,911
costruendo un mondo diverso.

795
00:57:55,900 --> 00:57:59,345
Le persone che si organizzano sui
loro posti di lavoro, per esempio,

796
00:57:59,473 --> 00:58:03,048
che prendono il controllo delle
fabbriche minacciate di chiusura.

797
00:58:09,496 --> 00:58:11,980
Ci sono popolazioni indigene
che vivono della terra

798
00:58:12,027 --> 00:58:14,161
e la difendono con
i loro corpi.

799
00:58:19,373 --> 00:58:23,341
Ci sono migliaia di persone
che rischiano la vita

800
00:58:23,435 --> 00:58:25,740
in grandi rivolte e
manifestazioni.

801
00:58:37,198 --> 00:58:41,417
C'è stata e continua ad esserci
incredibile solidarietà e attivismo.

802
00:58:41,931 --> 00:58:44,651
In tutto il mondo
e in ogni momento.

803
00:58:48,237 --> 00:58:50,504
Se riuscite a trovare
quello spirito guerriero

804
00:58:50,597 --> 00:58:53,049
nel vostro cuore,
nella vostra mente,

805
00:58:53,159 --> 00:58:56,143
uscite fuori, e
aiutateci a combattere!

806
00:58:56,316 --> 00:58:58,613
Cuori forti
in prima linea!

807
00:58:58,877 --> 00:59:04,448
Tutti e tutte noi dobbiamo averlo in mente
quando facciamo le nostre scelte di vita.

808
00:59:04,934 --> 00:59:08,442
Dobbiamo sviluppare una
mentalità da disertori:

809
00:59:08,926 --> 00:59:10,920
voltiamo le spalle
a una società

810
00:59:11,077 --> 00:59:15,623
che vuole che accettiamo
la nostra estinzione come inevitabile.

811
00:59:17,127 --> 00:59:18,498
Pensiamo al futuro.

812
00:59:18,591 --> 00:59:22,529
Facciamo ricerche e creiamo una mappa
in cui possiamo vedere:

813
00:59:22,748 --> 00:59:26,678
dove sono le industrie
industrie essenziali nella nostra regione?

814
00:59:26,889 --> 00:59:28,990
Dove viene stoccato il carburante?

815
00:59:29,077 --> 00:59:31,600
E dove sono
i silos di grano?

816
00:59:31,748 --> 00:59:34,084
Chi ci lavora?

817
00:59:34,732 --> 00:59:36,638
Dovrei cercare lavoro
in questi posti

818
00:59:36,692 --> 00:59:39,342
così da conoscere le
persone che ci lavorano?

819
00:59:40,822 --> 00:59:43,853
Dovrei entrare nella polizia
o nell'esercito

820
00:59:43,932 --> 00:59:48,697
per esserci quando arriva il momento
di deporre le armi?

821
00:59:55,327 --> 00:59:59,921
Dovrei iniziare a lavorare alla
Vattenfall? O alla Commerzbank?

822
01:00:00,640 --> 01:00:02,878
Se tutti e tutte lavoriamo
in modo strategico

823
01:00:02,972 --> 01:00:07,839
invece di cercare di fare carriera
in un sistema che brucia il mondo,

824
01:00:08,073 --> 01:00:12,151
se ci uniamo alle lotte concrete
delle persone del Sud globale,

825
01:00:12,385 --> 01:00:13,987
e se nel fare
tutto questo

826
01:00:14,026 --> 01:00:17,307
ci incontriamo con
gentilezza rivoluzionaria,

827
01:00:17,433 --> 01:00:21,714
avremo allora una chance,
al momento giusto,

828
01:00:21,793 --> 01:00:23,393
di mettere fine alla follia generale.

