1
00:00:03,000 --> 00:00:05,000
100 Staaten...

2
00:00:09,999 --> 00:00:11,999
… auf der ganzen Welt...

3
00:00:14,002 --> 00:00:16,002
… singen...

4
00:00:19,004 --> 00:00:21,004
… zum Rhythmus von...

5
00:00:24,004 --> 00:00:29,000
Wer interessiert sich für uns? Was sollen wir tun? Machen wir alles falsch?

6
00:00:29,200 --> 00:00:31,200
...Trusted in.

7
00:00:31,400 --> 00:00:35,400
Mohammed Aboul Enein: Die Arbeiter wissen sehr wohl, wie ich sie behandele.

8
00:00:35,600 --> 00:00:39,600
Jeder meiner Arbeiter_innen hat für mich Priorität, ich beschütze sie.

9
00:00:39,800 --> 00:00:41,800
Möge Gott sich beim Tyrannen rächen.

10
00:00:43,000 --> 00:00:45,000
Export

11
00:00:51,000 --> 00:00:57,000
Selbst wenn du den Kamelen entkommen bist, den Arbeitern wirst du nicht entkommen. 

12
00:00:57,200 --> 00:01:04,200
Der Kamel-Kampf: Mohsen Hassan, der Mann im schwarzen Trenchcoat steht auf der Brücke.

13
00:01:04,400 --> 00:01:09,800
Alle wissen es! Aboul-Enein hat Hassan weggeschickt, bevor die Untersuchung began.

14
00:01:10,000 --> 00:01:15,400
Er hat vier Monate im Ausland verbracht bis die Untersuchung vorbei war. Dann kam er wieder.

15
00:01:15,600 --> 00:01:21,600
Alle wissen, dass er mit dem Typ im schwarzen Trenchcoat neben dem Auto gemeint ist.

16
00:01:21,800 --> 00:01:24,800
Was war mit den geworfenen Keramikblöcken?

17
00:01:25,000 --> 00:01:29,000
Die Keramikblöcke wurden zum Angriff auf die Revolutionär_innen am Tahrir genutzt.

18
00:01:29,200 --> 00:01:33,200
Wo kamen sie her? Wem gehört die Keramik? Das ganze Land kennt die Wahrheit!

19
00:02:01,200 --> 00:02:03,800
Wir fordern nicht Außergewöhnliches.

20
00:02:04,000 --> 00:02:08,400
Bei der Keramikherstellung arbeiten wir mit gefährlichen Materialien. 

21
00:02:08,600 --> 00:02:13,800
In Europa sind diese Substanzen verboten. Sie werden als Gefahrenstoffe eingestuft.

22
00:02:14,000 --> 00:02:17,000
Sie sind gefährlich, giftig und krebserregend und

23
00:02:17,200 --> 00:02:21,200
und beinhalten schlimmes Zeug, das nur Keramikexperten kennen.

24
00:02:21,400 --> 00:02:24,400
Los, schaut euch in der Fabrik um!

25
00:02:24,600 --> 00:02:28,800
Da gibt es Rohmaterialien, die wie chemische Stoffe sind.

26
00:02:29,000 --> 00:02:33,000
Ist es angesichts dessen unverschämt, dass ich eine Risikozulage fordere?

27
00:02:33,200 --> 00:02:37,200
Wisst ihr was passiert, wenn sich einer der Kollegen verletzt?

28
00:02:46,000 --> 00:02:51,000
Er hat bei der Verglasung mit Zirkonium eine Knochenerrosion erlitten und ihm musste 

29
00:02:51,200 --> 00:02:57,200
ein Trommelfell ersetzt werden. Natürlich wurde seine Haut komplett zerstört. Das kann man nicht

30
00:02:57,400 --> 00:03:02,400
nicht heilen. Die monatlichen 400 Pfund für lebensnotwendige Salben muss er selbst zahlen.

31
00:03:02,600 --> 00:03:07,600
Ich arbeite seit 2004 bei Ceramica Cleopatra, also seit 8 Jahren.

32
00:03:07,800 --> 00:03:12,800
Ich habe mich 2010 hier in der Firma während der letzten Schicht verletzt.

33
00:03:13,000 --> 00:03:18,000
Sie schickten mich ins Krankenhaus und Haj Mohammed sagte, er würde dafür aufkommen.

34
00:03:18,200 --> 00:03:21,200
Ich war in drei Krankenhäusern in Suez,

35
00:03:21,400 --> 00:03:24,400
alle weigerten sich mich zu behandeln.

36
00:03:24,600 --> 00:03:27,600
Vier Stunden lang hatte ich starke Blutungen.

37
00:03:27,800 --> 00:03:33,800
Die Krankenhäuser wollten mich nicht aufnehmen, weil sie fürchteten, dass Haj Mohammed nicht zahlt.

38
00:03:34,000 --> 00:03:40,000
Sie sagten, falls ich in ein anderes Krankenhaus ginge, würden sie es vor Haj Mohammed warnen.

39
00:03:40,200 --> 00:03:43,200
Zu dem Zeitpunkt war Haj Mohammed quasi der Staatspräsident.

40
00:03:43,400 --> 00:03:46,400
Ich ging also zum öffentlichen Krankenhaus.

41
00:03:46,600 --> 00:03:49,600
Dort musste ich zuerst bezahlen, damit mich ein Arzt operierte.

42
00:03:49,800 --> 00:03:53,800
Wegen der Verletzung erhielt ich eine Lohnkürzung von von 25%.

43
00:03:54,000 --> 00:03:59,000
Im öffentlichen Krankenhaus haben sie ohne Narkose angefangen zu operieren.

44
00:03:59,200 --> 00:04:03,200
Ich war bei komplettem Bewusstsein und sie haben alles noch schlimmer gemacht.

45
00:04:03,400 --> 00:04:08,400
Als ich bei Haj Mohammed anrief, sagte jemand er habe keine Zeit für derartige Kleinigkeiten.

46
00:04:08,600 --> 00:04:14,600
Wir streiten für unsere legitimen Rechte und wir haben ein Recht auf Gewinnbeteiligung.

47
00:04:14,800 --> 00:04:21,800
Den ausländischen Investor_innen wird erzählt, es gäbe Spesen, Krankenvorsorge

48
00:04:22,000 --> 00:04:25,000
 und Gewinnbeteiligung für die Arbeitenden. 

49
00:04:25,200 --> 00:04:30,000
2006 haben wir ein Sit-In für eine 100-Pfund-Lohnerhöhung gemacht. 

50
00:04:30,200 --> 00:04:34,200
Wir haben alle angerufen, sogar die Sicherheitskräfte.

51
00:04:34,400 --> 00:04:41,200
Das war noch zu Mubaraks Zeiten. Haj Mohammed war eng mit dem Staatsicherheits-General war.

52
00:04:41,400 --> 00:04:47,400
Er sagte, niemand in Ägypten könnte ihn zwingen könnte uns auch nur ein Pfund mehr zu geben.

53
00:04:47,600 --> 00:04:53,600
Er bekommt sofort Bankkredite –  z.B. von Ahmed Nazid, der ihm einen 100-Mio.-Pfund-Kredit gab.

54
00:04:53,800 --> 00:04:58,600
Wenn ich einen 3000-Pfund-Kredit brauche, um meine Mutter im Krankenhaus versorgen zu lassen, 

55
00:04:58,800 --> 00:05:02,800
brauche ich für die Hälfte des Geldes einen Mitbürgen.

56
00:05:03,000 --> 00:05:07,000
Wenn ich Beamter wäre, würde ich Streiks ablehnen, weil der Staat beschützt werden müssen.

57
00:05:07,200 --> 00:05:12,200
Aber er saugt die Leute aus und steckt es in seine eigene Tasche, nicht in die des Staates.

58
00:05:12,400 --> 00:05:18,400
Er ist immun gegen Steuern und Stromrechnungen, aber ich habe Zuhause kein Licht.

59
00:05:18,600 --> 00:05:21,600
Ohne Stromzähler gibt es selbst in einer winzigen Hütte kein Licht. 

60
00:05:21,800 --> 00:05:26,800
Und der hat eine Riesenfabrik und er bekommt den Strom umsonst!

61
00:05:27,000 --> 00:05:33,200
Wir wollen, dass die Regierung ab jetzt für die Bevölkerung da ist und sie repräsentiert.

62
00:05:33,400 --> 00:05:36,400
Die Regierung darf nicht die der Geschäftsleute sein.

63
00:05:36,600 --> 00:05:42,600
Wir haben die Revolution gemacht, um die Regierung der Geschäftsleute abzuschaffen.

64
00:05:42,800 --> 00:05:47,800
Ich hoffe der Militärrat bemerkt, dass der zivile Ungehorsam auf indirekte Weise 

65
00:05:48,000 --> 00:05:55,000
bereits angefangen hat:Alle lehnen den Militärrat ab, die Medien, die Ältesten, die Geschäftsleute.

66
00:05:55,200 --> 00:05:59,200
Im ganzen Land gibt es Streiks. Streik ist eine Form des zivilen Ungehorsams.

67
00:05:59,400 --> 00:06:04,400
Wenn nur zwei Fabriken laufen und 10 stillstehen, beeinträchtigt das die Staatseinnahmen.

68
00:06:04,600 --> 00:06:09,600
Wenn sie wollen, dass das Land erfolgreich ist, sollten die Rechte der Arbeiter schützen. 

69
00:06:09,800 --> 00:06:12,600
Wir produzieren und bringen damit das Land voran.

70
00:06:12,800 --> 00:06:18,800
Das Land wird weder von selbst wachsen noch allein durch Kapital, das sowieso im Ausland ist. 

71
00:06:19,000 --> 00:06:23,000
Es gibt kein Geld hier, der Staat muss es sich leihen.

72
00:06:23,200 --> 00:06:29,000
Die Industrie kostet Pennies, dabei schafft sie Millionen für eine einzige Person. 

73
00:06:29,200 --> 00:06:33,600
Normalerweise steht die Fabrik niemals still - außer er ordnet das an.

74
00:06:33,800 --> 00:06:37,800
Aber dieses Mal ist es zu einem Stillstand gekommen, weil die Arbeiter es anordneten. 

75
00:06:38,000 --> 00:06:43,000
Wir Arbeiter wollen unsere Rechte und werden nicht ruhen bis wir sie bekommen! Wir bleiben!

76
00:06:43,200 --> 00:06:47,200
Alle sind in den Flitterwochen mit dem Militärrat -

77
00:06:47,400 --> 00:06:51,400
egal ob die Gerichte, Europa oder Menschenrechtsorganisationen.

78
00:06:51,600 --> 00:06:57,800
Der Feldmarschall Tantawi hat seine Komplizenschaft mit Aboul Enein bereits unter

79
00:06:58,000 --> 00:07:02,000
Beweis gestellt. Tantawi und die Regierung sind seine Komplizen.

80
00:07:02,200 --> 00:07:06,800
Ich sage ihm von hier aus: Wir werden bleiben, wir gehen nicht!

81
00:07:07,000 --> 00:07:11,800
Er ist sogar hergekommen, um die neue Fabrik einzuweihen. 

82
00:07:12,000 --> 00:07:15,000
Auf den Fliesen ist dieses Wappen abgebildet. 

83
00:07:15,200 --> 00:07:21,200
Er geht immer noch davon aus, dass das alte Regime weiterhin an der Macht ist.

84
00:07:21,400 --> 00:07:27,800
Ich glaube, der ist so mächtig wie der Militärrat. Wie kann es sein, dass jemand, der im Laufe

85
00:07:28,000 --> 00:07:33,000
von 20-25 Jahren soviele Millionen anhäufen kann, im Prinzip das ganze Land regiert?

86
00:07:34,600 --> 00:07:39,600
Sein Vermögen umfasst wahrscheinlich über 500 Milliarden. Er besitzt Land, Bodenschätze,

87
00:07:39,800 --> 00:07:44,800
Dünger, Steinbrüche, Fabriken, Hotels, Urlaubsorte... einfach alles!

88
00:07:45,000 --> 00:07:51,000
Dass eine Person so mächtig ist und über 15.000 Arbeiter_innen herrscht, 

89
00:07:51,200 --> 00:07:54,000
gehört zu einer der zentralen Ungerechtigkeiten.

90
00:07:58,200 --> 00:08:03,200
Im Gegenzug muss sich ein normaler Mensch für 50-70m² Grund oder eine Wohnung bewerben

91
00:08:03,400 --> 00:08:06,400
und bekommt dabei keinerlei Hilfe.

92
00:08:06,600 --> 00:08:12,600
Hier in Suez, wo wir uns befinden, besitzt er alleine 23 Mio. Quadratmeter Land.

93
00:08:12,800 --> 00:08:18,800
Es setzt die Regierung und die Arbeiter_innen unnachlässig unter Druck. So stellt er sicher,

94
00:08:19,000 --> 00:08:25,000
dass sie ihm Kredite geben, seine Schulden vergessen und ihm enteignetes Land wiedergeben.

95
00:08:25,700 --> 00:08:30,700
Mit Hilfe des Obersten Gerichts und der Armee versucht er die Arbeiter_innen als Druckmittel

96
00:08:30,900 --> 00:08:35,400
gegen die Regierung zu nutzen. Aus diesem Grund wenden wir uns an die ägyptische Öffentlichkeit.

97
00:08:35,600 --> 00:08:38,600
Wir bleiben hier bis wir unser Recht bekommen.

98
00:08:38,800 --> 00:08:45,800
Wenn er denkt, er kann uns bestrafen, indem er den Lohn nicht fristgerecht auszahlt, liegt er falsch. 

99
00:08:46,000 --> 00:08:50,000
Wir gründen jetzt ein Kommittee, zusammengesetzt aus allen politischen Kräften der Provinz 

100
00:08:50,200 --> 00:08:56,400
und aus den Abteilungen in der Fabrik. Z.B. aus Verkauf, Warenlager und Sicherheit.

101
00:08:56,600 --> 00:09:02,600
Wir wollen den Produktionsplan erfüllen, verkaufen und Lohn zahlen.

102
00:09:02,800 --> 00:09:09,800
Auch wenn er unsere Arme verdreht, unser Essen kürzen, usw... Wir können lange standhalten.

103
00:09:10,000 --> 00:09:16,000
Wir werden weitermachen bis die Kündigungsfrist vorbei ist und wir die Fabrik übernehmen können.

104
00:09:16,200 --> 00:09:21,400
Die Fabrik gehört den Arbeitern, die sie gegründet und gebaut haben. 

105
00:09:21,600 --> 00:09:25,600
Diese Arbeiter sind die rechtmäßigen Besitzer der Fabrik. 

106
00:09:36,800 --> 00:09:39,800
Nach 17 Tagen Fabrikbesetzung

107
00:09:40,000 --> 00:09:43,000
haben sich die Arbeiter_innen die meisten ihrer Rechte genommen. 

108
00:09:45,100 --> 00:09:49,100
Mohamed Aboul Enein vor Gericht

109
00:09:55,305 --> 00:10:00,000
Irgendwann kommt das Ende eines jeden Tyrannen.

